[nylug-talk] Nokia N810
Gregg Levine
gregg.drwho8 at gmail.com
Fri Feb 1 20:22:22 EST 2008
On Feb 1, 2008 6:28 PM, <wdg3rd at comcast.net> wrote:
> > And two things, the cluster name is Beowulf, after the great
> > Anglo-Saxon warrior, and my name (first name) exactly spelled as shown
> > on the signature.
>
> Actually, Gregg, Beowulf (the w is pronounced as a v) was a Geat from an area that is now in southern Sweden. His fun and frolic with Grendel and Grendel's mom was in Denmark. No Anglo-Saxons were involved except as occasional supporting actors.
>
> Yeah, I'm a history and literature geek as well as a Linux geek and anarchist gun nut.
>
> If you want to see the Beowulf legend from a different viewpoint, the late Poul Anderson (mostly known as a science fiction writer, but he branched out in several directions) translated (and expanded some from other sources) _Hrolf Kraki's Saga_ which is about the Danish kings of that time. Probably out of print at the moment but the Strand (or Abebooks.com) should have it, Ballantine/Del Rey released at least two editions.
> --
> Ward Griffiths wdg3rd at comcast.net
>
> Well, if you're gonna buy a ticket on the Titanic, you might as well go First Class.
>
> Captain Audie Murphy, Texas Ranger, in _Roswell, Texas_ by L. Neil Smith, Rex May and Scott Bieser.
> http://www.bigheadpress.com/roswell/
>
> _____________________________________________________________________________
> Hire expert Linux talent by posting jobs here :: http://jobs.nylug.org
> The nylug-talk mailing list is at nylug-talk at nylug.org
> The list archive is at http://nylug.org/pipermail/nylug-talk
> To subscribe or unsubscribe: http://nylug.org/mailman/listinfo/nylug-talk
>
Hello!
No argument here. However the only translations that I am aware of
insist on it, they also describe the Sutton Hoo ship burial which was
unearthed sometime during 1937, in very good detail, and the contents
of the whole thing were dated to accommodate the events I've described
there. That's right, the book might have taken place then.
Given the peculiar circumstances of the time period, I am inclined to
agree with you. Especially the fact that the epic was written in Old
English, but it was probably based on the usual business of how tales
were told then.
Besides I was just doing most of that to tease Ruben for not spelling
my name correctly as you have.
--
Gregg C Levine gregg.drwho8 at gmail.com
"This signature was once found posting rude
messages in English in the Moscow subway."
More information about the nylug-talk
mailing list